English-language Título Propio Degrees - Master Thread

Discussion in 'General Distance Learning Discussions' started by Messdiener, Jan 8, 2023.

Loading...
  1. LearningAddict

    LearningAddict Well-Known Member

    I'm certain that's true, changes can happen organically. For a long time, all of their schools used the by-mail system, no deadlines. Then they gradually moved to online, still no deadlines. Then many gradually moved to a weekly course schedule with set deadlines instead of the independent study "finish when you feel like it" approach.

    I prefer independent study with no deadlines. Being able to accelerate or decelerate when I choose is very empowering. Some of their schools still offer that (Ashworth, Penn Foster, Nations, U.S. Career Institute). It's not for everyone though, as many people need to have a set schedule to keep them engaged or they just lose interest and never finish.
     
    Rich Douglas likes this.
  2. Johann

    Johann Well-Known Member

    RFValve mentioned courses from Universidad Antonio de Nebrija. Known good school. Propio programs from this Uni are "retailed" by Euroinnova. Two threads of possible interest concerning both, here.

    https://www.degreeinfo.com/index.php?threads/euroinnova.58567/#post-554388
    https://www.degreeinfo.com/index.php?threads/nebrija-university-spain-doctorate-education-cognitive-processes.61560/#post-576746

    We've also discussed grados propios from Universidad Miguel de Cervantes. https://www.uemc.es/ I think Euroinnova retails their propio degrees also. This is "Universidad Europea Miguel de Cervantes" in Spain. There is another Uni. Miguel de Cervantes in Chile, but it's outside the scope of this discussion, I think.
     
  3. datby98

    datby98 Active Member

    Out of curiosity, are those título propio programs generally self-paced or not? If yes, it may not be a bad idea to learn some new tricks when I am free, also considering the low cost.
     
  4. Johann

    Johann Well-Known Member

    From people's remarks, it would seem so. I remember the ENEB / Isabel 1 ones seemed to be "as fast as you can write - as fast as they can mark." I know of some propios completed at "Warp 5" or better, e.g. a 15-1600 hour Master in ... I think 11.5 hours. But that guy was a genius. :)
     
  5. datby98

    datby98 Active Member

    Thank you, Johann. Let me see what I may encounter, and will share my experience if possible.
     
  6. Messdiener

    Messdiener Active Member

    I have another question that may have been addressed before, but I can't quite seem to find it (weak search fu, it seems):

    Beyond the Máster degrees, which are fairly self-explanatory, how could or should we list the other postgraduate awards, such as the Cursos de especialización and the Expertos Universitarios? The former look like they go up to 20 ECTS credits, and the latter go up to 30ish ECTS credits. Would these make them roughly equivalent to a postgraduate certificate and diploma? How would you translate these for use on your CV?

    Also, some of these Spanish universities and their collaborating providers seem to list their degrees as a Máster de Formación Permanente. Assuming this turns up on the final diploma, how would you lovely DI folks list this on your CV? Would you translate it literally as a 'Master of Permanent Training/Formation in...'? Would you opt for something less literal like 'Master of Continuing Education in...'? Or perhaps drop the middle part entirely?
     
  7. Johann

    Johann Well-Known Member

    Sicne they're so light in ECTS I'd hardly consider them as a Master of Anything. If you're making alterations I think it would be most appropriate to list the middle part and drop the Master entirely. Maybe the American concept of "Mini-Master's " might be more accurate. Just a thought by mini-me. :)

    To sum up, I think you're on a tricky path with anything but a literal translation, here. Present it as what THEY say it is. If you do that, it's honest, whether accurate or not. It makes it more difficult for others to argue, as well - but they will. "Well, that's what they SAY - but what do they MEAN?"

    Light weight in credits should make lightweight credentials. These don't. I don't like that.
     
    Last edited: Jan 14, 2023
  8. Johann

    Johann Well-Known Member

    BTW "Formacion permanente" - more idiomatic translations are "Life-long Learning." or "Continuing education." Beware the Google! A really good dictionary is best. Or something like www.linguee.com - a very good resource.
     
    Last edited: Jan 14, 2023
    Dustin likes this.
  9. datby98

    datby98 Active Member

    I am looking around and just read that TECH University (https://www.techtitute.com/us) calls its propio programs professional master's degrees (1 year) and advanced master's degrees (2 years) in English.
     
  10. Johann

    Johann Well-Known Member

  11. datby98

    datby98 Active Member

    Yes, TECH looks like a grocery selling everything. If I had a deep pocket, I could jump into the water and share with the DI my personal experience after spending some money silly. :D
    Except for ENEB and SAERA, there are indeed fewer English-language titulo propios available for cherry-picking. I really appreciate this informative thread.

    BTW, sadly, I don't know any Spanish. I contacted European School Health Education for a demo. Today, they sent me the demo ID and password in two separate emails, one in Spanish and the other in English. But the ESHE demo shows it will be a four-module program in Spanish with a dissertation(?). I don't think I can make it by completely relying on Google Chrome's translation.
     
  12. Johann

    Johann Well-Known Member

    Wise judgment. I think one can get through multi-choice and maybe short answer questions that way. People do. But a grad-level thesis or dissertation? That's not what it's meant for. I do know, however, that ESHE has at least some courses where theses are not required. I know non-Spanish speakers who have completed those with Google etc.

    Positive thoughts: Spanish is a really nice language - and, I think, MUCH easier to learn than English. And you've done an astounding job with English. Congratulations!
     
    Last edited: Jan 14, 2023
    datby98 and Dustin like this.
  13. Rachel83az

    Rachel83az Well-Known Member

    TECH University is interesting, but kind of expensive (IMO). A group language course costs about $1000. Assuming their hours (40) is correct, that's $25/hr. I can get a personal tutor for that price, or cheaper!

    Their Advanced Master's degree MBA in Data Science Management is $7k. Their Professional Master's in Data Science Management is $4395. Even if you use the perma-discount they offer when you visit the page, that's still $5400 for the MBA and $3400 for the "Professional" Master's. There are non-propio degrees that cost less.
     
  14. Johann

    Johann Well-Known Member

    I'm not a TECH fan. Too much adverse information in the threads cited above. Seen them?
     
  15. Rachel83az

    Rachel83az Well-Known Member

    Nah. I look at the sticker price first. Then, if it's good, I look deeper. The sticker price here is terrible!
     
    Johann likes this.
  16. Messdiener

    Messdiener Active Member

    Fair enough. If I do ever manage to enroll in and complete any of these, the plan was to list it under Continuing Education & Professional Development, not the main Education section on the CV.

    As to the number of credits, there are a great number of official university master degrees from Spain (and other European countries) that are 60 ECTS credits, so I'm not sure if that's the only determining factor!
     
  17. Messdiener

    Messdiener Active Member

    TECH isn't the cheapest, but I was tempted as well to try a postgraduate certificate (something small) just to see the quality of the program. Alas, I haven't been willing to part with my money just yet.
     
  18. Johann

    Johann Well-Known Member

    I'm talking about 20 ECTS certificates saying "Master" - not 60. 60 is equivalent to a year of full-time study. 20 is, obviously, not.
     
  19. Messdiener

    Messdiener Active Member

    Having looked through dozens upon dozens of the Spanish-language títulos propios, I was pleasantly surprised to see that many universities and their 'collaborating centers' require a trabajo de investigación (research work), tesina (thesis), or even a trabajo fin de máster (maybe something akin to a 'capstone project'). Whether a provider like Formación Alcalá or an actual university like UDIMA, the requirements run from 30-50 pages. You can find a sample here:

    https://www.udima.es/es/trabajo-fin-master-prl.html
     
  20. Johann

    Johann Well-Known Member

    I was put off by the whole vibe, as described in the threads - the threatening to sue etc. etc. I won't even look.
     

Share This Page